Log In     Register    

Language Files
Download or post language files
<<  Back To Forum

Tixati最新中文本地化翻译 基于言非语版本
Page 2 of 2     <<<12   >   >>  
by Guest on 2024/10/14 09:27:56 AM    
翻译这个东西还是得看上下文,他们语序和设的一些组合变量不是按中文句法来的,逐句翻译读不顺,自己改了几个。

https://shotcan.com/images/2024/10/14/imagead115f710f522678.png

TRANSLATION:

Translation of this thing still depends on the context, their word order and some combination variables are not according to Chinese syntax, sentence by sentence translation is not smooth, I changed a few.
by lalalll on 2025/01/05 01:30:01 PM    
Tixati v3.31 以及 新版语言文件 tixati_language_template.txt 2024/12/09 01:08:01 PM 的调整性本地化将在一月末至二月初左右完成
届时将发布 Tixati中文本地化_V1.3
咕咕咕~awa

TRANSLATION:

Tixati v3.31 and the new language file tixati_language_template.txt 2024/12/09 01:08:01 PM The adaptive localization will be completed around the end of January to the beginning of February
Tixati Chinese localization _V1.3 will be released at that time
Goo~AWA
by lalalll on 2025/02/10 04:34:34 PM    
更新日志
当前: 1.3 下载地址: http://ys-n.ysepan.com/wap/lalalll/Gdaj0B7hGAj6B8jCM1/9d6gD8jrbkEh2aC4zt4iDfC4IB2MFa/Tixati中文本地化_V1.3.txt
-完全对照官方新翻译样本进行翻译
-对文件中缺少的词条进行个人补充
-重大更新


提示:
由于很多单词脱离语境汉化或出现频率极低,可能会出现"同义词翻译错误",非常欢迎各位就使用中遇到的汉化问题提出建议
当前有部分 拼接词条 存在语序不当问题(即开头或结尾处存在动态文本或数字),若出现错位欢迎进行反馈!
可能有些论坛之前提过的反馈在这个版本中被还原,希望可以就实际体验再次进行指导
因tixati神奇的语言文本,导致各种谜语缩写的出现,若拥有相关知识欢迎各位对此进行指导

感谢各位!

TRANSLATION:

Changelog
Current: 1.3 Download: http://ys-n.ysepan.com/wap/lalalll/Gdaj0B7hGAj6B8jCM1/9d6gD8jrbkEh2aC4zt4iDfC4IB2MFa/Tixati中文本地化_V1.3.txt

- Translation is carried out completely against the official sample of new translations
- Make personal additions to missing entries in the file
- major update

Tips:
Since many words are translated out of context or appear very rarely, "synonym translation errors" may occur. We welcome your suggestions on the translation problems encountered during use.
Currently, some spliced ​​entries have improper word order (i.e. there are dynamic text or numbers at the beginning or end). If there is a misplacement, please give feedback!
Some feedback previously mentioned in the forum may be restored in this version. I hope to provide guidance again based on actual experience.
Due to the magical language text of tixati, various riddle abbreviations appear. If you have relevant knowledge, you are welcome to provide guidance on this.
Thank you!
by lalalll on 2025/02/11 05:14:59 PM    
咱也不知道这破网盘发什么癫...
新链接:
https://lalalll.lanzn.com/iCkK72nj3tre


TRANSLATION:

We don't know what kind of madness this broken net disk is...
New Links:
https://lalalll.lanzn.com/iCkK72nj3tre
Page 2 of 2     <<<12   >   >>  
<<  Back To Forum




This web site is powered by Super Simple Server