Log In
Register
Home
News
Support
Forum
Donate
Language Files
Download or post language files
<< Back To Forum
Tixati Español 100%
by
Plizze
on 2022/08/03 01:33:04 PM
Tixati Español
Esto es una actualización de la traducción realizada por
Grudes_SP
Se han corregido manualmente cientos o más de 1000 entradas.
Además se han traducido términos que no figuran en el fichero original del autor.
Son bien recibidas sugerencias
Link:
https://drive.google.com/file/d/1WBnXRMIVVnD36Mh0i2KuRJ1GzfJMHJlb/view
https://i.imgur.com/jfFP9zn.jpg
TRANSLATION:
Tixati Spanish
This is an update of the translation made by Grudes_SP
Hundreds or more than 1,000 entries have been manually corrected.
In addition, terms that do not appear in the original file of the author have been translated.
Suggestions are welcome
by
Plizze
on 2022/08/03 02:03:10 PM
Google Drive
https://drive.google.com/file/d/1WBnXRMIVVnD36Mh0i2KuRJ1GzfJMHJlb/view?usp=sharing
Mega
https://mega.nz/file/7JpUxJJL#lJLO2j8KIdqtS6lJcAXCaerflHCHHdavTZqdeOvKoGo
by
Guest
on 2023/01/18 09:59:07 PM
Hola, primero agradecer la traducción. Gracias.
Disculpa, tómalo como ayuda por favor.
En Ajustes>Transferencias>Enlace-Magnético en las frases aparece la palabra Agregua cuando debe poner Agrega.
Repito, por favor tómalo como ayuda no pretendo dar lecciones de nada.
Saludos.
TRANSLATION:
Hello, first thank you for the translation. Thanks.
Excuse me, take it as help please.
In Settings>Transfers>Magnetic-Link in the phrases the word Add appears when you should put Add.
I repeat, please take it as help, I do not intend to give lessons on anything.
Regards.
by
Plizze
on 2023/03/02 11:04:23 AM
Gracias, es cierto se coló una
u
en varios agreg
u
El fichero actual ya está corregido.
TRANSLATION:
Thank you, it's true, a u slipped into several aggregates
The current file is already corrected.
by
Guest
on 2023/03/30 01:48:16 PM
Con fecha de hoy he hecho una revisión del fichero, corregidas palabras mal escritas y giros gramaticales confusos. Los ficheros están actualizados.
TRANSLATION:
As of today I have made a review of the file, corrected misspelled words and confusing grammatical turns. The files are up to date.
by
Plizze
on 2023/09/10 09:05:01 PM
Ampliada las string traducidas.
Verificado funcionamiento en Tixati 3.19
Los linkS son los mismos, (el fichero ha sido actualizado).
TRANSLATION
Expanded the translated strings.
Verified functioning in Tixati 3.19
The linkS are the same, (the file has been upgraded).
by
Guest
on 2024/01/02 09:59:20 PM
He encontrado un error en la frase "Cuando termine muover a esta ubicación:"
Yo entiendo que debería de ser: "Cuando termine mover a esta ubicación:"
Muchas gracias por la traducción. Un saludo
TRANSLATION:
I found an error in the phrase "When I finish muover to this location:"
I understand it should be: "When I finish moving to this location:"
Thank you very much for the translation. A greeting
by
symonbor
on 2024/06/19 08:36:01 AM
tixati torrent language file location?
by
Plizze
on 2024/10/13 12:49:54 AM
Actualizado del archivo 'tixati_language_spanish' Octubre-2024
Los enlaces son los mismos:
Google Drive
https://drive.google.com/file/d/1WBnXRMIVVnD36Mh0i2KuRJ1GzfJMHJlb/view?usp=sharing
MEGA
https://mega.nz/file/7JpUxJJL#lJLO2j8KIdqtS6lJcAXCaerflHCHHdavTZqdeOvKoGo
TRANSLATION:
Updated from file 'tixati_language_spanish' October-2024
The links are the same:
by
Guest
on 2024/10/27 01:59:18 PM
Versión 1.6
Algunos pocos cambios cosméticos en strings.
Actualizado enlace Mega, el anterior dejó de funcionar.
Google Drive
https://drive.google.com/file/d/1WBnXRMIVVnD36Mh0i2KuRJ1GzfJMHJlb/view?usp=drive_link
Mega
https://mega.nz/file/2ZwwnLRJ#cAT09E4djdiqT6bHMW2UaAa4mOdItzwERp8_sanZVDU
TRANSLATION:
A few cosmetic changes to strings.
Updated Mega link, the previous one stopped working.
by
Plizze
on 2024/12/09 01:58:06 PM
Diciembre 2024. Traducido unas sentencias que estaban sin traducir. Unas 3.500 entradas.
Yo creo que esta revisión es la definitiva, porque no observo nada pendiente de traducir.
Los enlaces son los mismos (están actualizados).
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
December 2024. Translated some sentences that were not translated. About 3.500 entries.
I believe that this revision is final, since I do not see anything pending translation.
The links are the same (they are updated).
by
Guest
on 2025/01/21 08:21:57 PM
Muchas gracias por tu trabajo. Tixati y Fopnu no de lo mejor que se ha hecho en P2P y es muy bueno tenerlos en castellano. Gracias de nuevo.
TRANSLATION:
Thank you very much for your work. Tixati and Fopnu are the best that has been done in P2P and it is very good to have them in Spanish. Thanks again.
by
acahelio
on 2025/05/27 01:34:49 AM
Gracias Plizze por actualizar la traducción al español que hizo Grudes_SP. Para mí, este cliente es uno de los mejores que hay para descargar torrents. Tiene un gran potencial. Yo soy de Hispanoamérica, específicamente de Perú y necesitamos que más hispanoamericanos usen este cliente.
TRANSLATION:
Thanks, Plizze, for updating the Spanish translation done by Grudes_SP. For me, this client is one of the best for downloading torrents. It has great potential. I'm from Latin America, specifically Peru, and we need more Latin Americans to use this client.
Add Reply
<< Back To Forum
This web site is powered by
Super Simple Server